COAHUAYANA, Mich., 5 de diciembre de 2023.- En nueva visita a la corresponsalía en la costa/sierra nahua michoacana, el bardo Juan Arroyo Mendoza presentó su ensayo poético a la historia de su pueblo natal Maquilí, en el que con ciclópea inspiración escribe versos a la prehispánica Atlmatlquiles y su grandeza que data al año 160 antes de Cristo.
A petición del poeta, en ENTÉRESE nos honramos en publicar su ensayo poético denominado A mi legendario Maquilí, con la seguridad de que será del agrado de nuestros aguzados lectores amantes de la cultura, las bellas artes y la historia de la costa/sierra nahua michoacana.
Agradeciendo la distinción del bardo Juan Arroyo Mendoza, compartimos aquí su obra:
“A MI LEGENDARIO MAQUILI”
Autor: Juan Arroyo Mendoza.
Atlmatlquiles
fue el nombre
prehispánico de Maquilí,
manantiales de las higueras,
del náhuatl se traduce así.
El carbono catorce,
prueba de Arqueología,
ratifica año 160 A.C.,
asentamiento humano existía.
El Maquilí prehispánico,
no existía dónde el actual,
sí, al otro lado del río,
rodeado de uno y otro manantial.
El manantial del Tanimbre,
y también del Camichín,
hicieron del Maquilí antiguo
un paraíso sin fin.
Afirma Roberto Novella,
doctor en Arqueología,
que cuando el español llegó,
tres mil habitantes había.
Lamentable fue el suceso,
la guerra de la conquista,
murieron muchos nativos,
se borraron de la lista.
Poseían área habitacional,
en 22 hectáreas de tierra,
un centro ceremonial,
por desgracia llegó la guerra.
También jugaban pelota,
los nahuas hacían esto,
se encontró terreno ex profeso
en las cercanías del templo.
Al dios de la lluvia adoraban,
Tláloc, así le llamaban,
le hacían sus ceremonias,
también mucho le danzaban.
Para mil quinientos ochenta,
sólo el diez por ciento quedaba,
¡gran extinción se presenta!
¡el español los explotaba!
¡Atlmatlquiles, Atlmatlquiles!
¿dónde quedó tu esplendor?
¡se terminó tu apogeo!
¡justicia hará el señor!
No me despido de ti,
sólo hasta pronto te digo,
estudiaré tu pasado,
mientras tanto, yo prosigo.